Apr 16
贴出来,以后说不定会来查:D
本来想搞一个ASCIILaTeXMathML.js进来的,不过对IE的支持不够好,而且太大了,所以就不整了。
Apr 14
看了一天的lshort,终于对LaTeX的使用有了大致的了解,不过还是有些不够熟悉。
决定写个东西练手,但是写着写着遇到一个难以逾越的问题:
使用\label{ooxx}定义一个标签(或者叫做书签?),然后用\ref{ooxx}引用的时候,就出现两个问号"??"
网上的说法是,需要一个gbk2uni.exe把编码转换一下
因为很多人是在win下面编写的TeX文档,默认是GBK编码,而生成书签的需要用UTF-8编码才能被识别
可是我是在Ubuntu Linux下面的,默认的文本编码就是UTF8,没有必要转换了阿
网上查到有人用了hyperref包,但是加上下面这一句之后仍然是俩问号
引用
\usepackage[dvipdfm,
            pdfstartview=FitH,
            CJKbookmarks=true,
            bookmarksnumbered=true,
            bookmarksopen=true,
            colorlinks=true, %注释掉此项则交叉引用为彩色边框(将colorlinks和pdfborder同时注释掉)
            %pdfborder=001,   %注释掉此项则交叉引用为彩色边框
            citecolor=magenta,% magenta , cyan
            linkcolor=blue,
            linktocpage=true,
            ]{hyperref}       % hyperref 宏包通常要求放在导言区的最后!!!

又因为一直是直接用pdflatex b.tex编译的文档,以为是需要按照正常的方式,于是
引用
$ latex b.tex
$ dvips b.div
$ ps2pdf b.ps

可是在第一步提示
引用
LaTeX Warning: Reference `def' on page 1 undefined on input line 31.
LaTeX Warning: There were undefined references.

生成的pdf文件中仍然是不能正常显示,非常囧。
折腾了好久,网上一直没找到解释,却在无意中发现了解决方案:
如果我先用latex编译一次b.tex以后,然后再用pdflatex,就能够解决问题!
然后又突然就明白过来了,运行latex b.tex两次,第二次就没有那个warning了!
Orz... 怎么工作得像MASM似的,先扫一遍找Symbol,然后才生成目标代码。。。

如果要生成的pdf中,书签作为超级链接存在,则要加入前面的那个hyperref的package
注意里面的第一个参数dvipdfm(也可以是ps2pdf,这取决于最后你用什么命令生成pdf)
然后
引用
$ latex b.tex
$ latex b.tex
$ dvipdfm b.dvi

然后生成的b.pdf,就是理想的状态了^_^
经过测试:
如果是dvipdfm,就必须用dvipdfm来生成pdf;
如果是ps2pdf,就必须用ps2pdf生成;
如果不填写,就必须用pdflatex。

--

至于另一个很诡异的问题:
如果在\section{}里面给的是中文,那么加入\tableofcontents以后,就会出现如下错误
! Package inputenc Error: Unicode char \u 8:解 not set up for use with LaTeX.
http://www2.informatik.hu-berlin.de/~xu/LaTeX.html 找到了博主在 http://i.thuda.org/ir77/?p=60 找到的诡异解决方法:
在文档的末尾加上\newpage
而且居然有效。
太TMD诡异了。

Apr 11
题外话:推荐felix的vimrc, http://www.felix021.com/blog/read.php?1092

标题很清晰了:就是把你的vimrc放在代码里。
对于你写的代码,可能你习惯一些特殊的风格,比如缩进2格或者什么的。在你自己的机器上自然简单,直接写进vimrc就好了,可是如果copy到其他机器上的时候呢,就比较麻烦了,修改vimrc多麻烦阿,直接把这些格式放到vimrc里头岂不最好?

vimrc提供两
Apr 11
1.  vimtutor乱码
这个简单,因为默认的是gb18030的编码(莫名其妙嘛),
$ sudo gedit /usr/share/vim/vim71/tutor/tutor.zh.euc
令存为UTF-8编码的就OK了

2. vim打开文件乱码
在linux下面,默认编码是utf-8,在windows下面,默认是cp936,纠结。
不过还好vim提供了3个和编码有关的选项:
encoding: vim显示的任何内容(包括文件正文以及提示)就是用这个了,所以非特殊情况就保持默认吧。
fileencodings: 是一个用逗号分隔的编码列表,当vim打开文件时,会按顺序检测是否是对应编码
fileencoding: vim检测到编码后,就将其存入fileencoding选项,以便在存取的时候进行对应的编码转换。
于是解决方案就是,在vimrc里面加上这样一句:
引用
set fileencodings=ucs-bom,utf-8,gb18030,cp936,big5,euc-jp,latin1

按照 http://blog.chinaunix.net/u2/87718/showart_1685218.html 页面的说法
ucs-bom和utf-8是最不容易被误判的,就放在最前面拉
gb18030和cp936(貌似就是gbk), 以及big5,euc-jp,有一定误判几率,把最经常遇到的放在前面。
那篇文章是把cp936放在gb18030前面,于是有些gb18030的文件(比如前面的vimtutor)就被当成cp936了
所以我觉得应该把gb18030放在前面:D
至于最后的latin1,貌似可有可无吧。
Apr 8

NB的vim之 Text filter 不指定

felix021 @ 2009-4-8 16:22 [IT » 软件] 评论(0) , 引用(0) , 阅读(3647) | Via 本站原创
刚刚翻看vim的help,发现了usr_12.txt里面的12.3 Sort a list的例子,相当NB。

假设有一个文件a.txt内容为
引用
3
2
5
4
1
使用ggVG命令选中所有行,然后输入 :'<,'>!sort ,于是所有行都被排序了。
当然,也可以使用 :1,$!sort 直接排序所有行。

然后看到了usr_21.txt (翻译一点点出来)
引用
*21.2*  执行shell程序
......
  :[range]!{program}  使用 {program} 过滤文本

注意,如果在"!{program}"之前加上了一个范围,那么这个命令的执行就有很大的不同。
如果不加范围,则正常地执行这个程序;而加上范围以后,其间的内容作为程序的输入,
并被程序的输出替代(过滤)。

sort完就可以uniq,uniq完就可以wc(当然,vim有内置的g ctrl+g计算单词了),再加上sed, awk, grep ....
于是vim变得无限牛B了。。。
Apr 7
http://www.wangtianqi.com/160看到了sunpinyin,
于是抱着尝鲜的态度去试了一下,发现果然比scim自带的pinyin好用阿!

http://mentors.debian.net/debian/pool/main/s/sunpinyin/

下载这三个文件,然后
$ dpkg-source -x sunpinyin-ooxx.dsc
$ cd sunpinyin-ooxx
$ dpkg-buildpackage

可能会遇到几个包没有安装,按照提示安装就行了。
等build完,在上一层目录[ $ cd .. ]就会发现一堆deb包。
注意,有一个data-be,还有一个data-le,be是big-endian的意思,le就是little-endian。
一般我们的pc都是little-endian(小端存储)的,所以可以直接把data-be删掉,然后
$ dpkg -i *.deb

重新启动X以后,就会发现在scim里面有sunpinyin了,比自带的pinyin用着舒服:D

--

p.s. 顺便试试能否用guanghutun/guangfutun打出“广埠屯”,还是不行
于是去百度百科看了一下"埠"的词条,发现原来读作"部",我囧。
Apr 3
张文之前向我推荐了firefox的这个插件,可以让firefox用起来像vim一样。
虽然看他用得挺爽,但是一直没有换过去。
今天打开linuxtoy一看,vimperator出了2.0的正式版了,于是就去装了一个
果然像vim一样,很好玩。
Mar 17

lrcdis: 外挂式显歌词 不指定

felix021 @ 2009-3-17 23:44 [IT » 软件] 评论(0) , 引用(0) , 阅读(2756) | Via 本站原创
我自己试了下,蛮好的,Ubuntu下面终于有lyrics了。

-- zz from http://linuxtoy.org/archives/lrcdis.html --

lrcdis 是由 xiooli、solcomo、bones7456、oldherl 等同学编写的一个 Bash 脚本,该脚本允许你以外挂方式来显示歌词。目前,lrcdis 支持 Linux 下的大多数音乐播放器,包括 Rhythmbox、Amarok、Quod Libet、Exaile、Audacious、MPD、MPlayer、MOC 等等。

...

首次运行 lrcdis,它将在 $HOME/.config 目录下建立配置文件 lrcdis.conf。通过此文件,你可以决定歌词以何种模式显示(有 CLI、OSD、notify、fifo 等选择)、下载歌词的保存位置、使用哪一个音乐播放器等。

当你使用上述音乐播放器中的一款播放歌曲时,lrcdis 将根据该歌曲的 ID3 标签或文件名来自动下载歌词,并以你指定的模式显示,整个过程由脚本自动完成,无需你额外操心。

lrcdis 可从 Google Code 下载。

http://code.google.com/p/lrcdis/
分页: 7/12 第一页 上页 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 下页 最后页 [ 显示模式: 摘要 | 列表 ]